Accueil


Bienvenue dans votre espace traduction !



Vous avez besoin de traductions professionnelles, vous avez frappé à la bonne porte. 

Traduire oui, mais sans trahir...

Quelques petits conseils pour éviter le pire :
  • Ne faites appel qu’à des traducteurs natifs
  • Méfiez-vous des traducteurs qui vous proposent des traductions vers plusieurs langues….
  • Faites appel à un traducteur professionnel, c’est-à-dire expérimenté et diplômé 

En traduction, il existe une Règle d'Or :

Traduire exclusivement vers sa langue maternelle.

Certains traducteurs sont bilingues et surtout biculturels, ceux-là seront effectivement en mesure de produire une traduction fidèle dans 2 langues cibles, car ils possèdent pour ainsi dire deux langues maternelles.

C'est leur cas : 


Kay LEACH, traductrice de nationalité britannique dotée de 35 ans d'expérience,  bilingue anglais-espagnol,


et Yolande RENEDO, traductrice de nationalité française dotée de plus de 20 ans d'expérience, bilingue espagnol-français se tiennent à votre entière disposition pour tout type de traduction.


Elles travaillent en étroite collaboration depuis plus de 10 ans et vous proposent des traductions fiables et fidèles dans leurs trois langues de travail : 
français, anglais et espagnol. 


Nos points forts :
  • un partenariat authentique
  • le respect des délais
  • un travail irréprochable
  • l'assurance d'une représentation internationale de qualité

 

traduction professionnelle,traductrice professionnelle, traduction saint-martin,traduction sxm,traduction sint-marteen,traduction 97150 et 62, rue du Moncey 77660 Changis sur Marne

Cash and Carry



VOTRE PARTENAIRE TRADUCTION EFFICACE À UN PRIX RAISONNABLE

Testez-nous, notre meilleure publicité, c'est vous...

La qualité, certes, a un prix, mais celui-ci ne doit pas être rédhibitoire.

Arrêtons de payer la cartouche d’encre plus chère que l’imprimante !

Notre tarif : entre 0,09 et 0,11 euros net le mot source selon le niveau de technicité et le volume total du document.
 
Autrement dit, une page A4 d’environ 350 mots vous coûtera approximativement 35 euros. 


 Contactez-nous, nous vous envoyons votre devis sous 24h.

30% à la commande
70% à la livraison du document 


Champs d'action



Traduction informatique

Informatique
  • Catalogues de produits
  • Guides d’installation
  • Logiciels
  • Matériels


Traduction technique

Technique
  • Télécommunication
  •  Energies renouvelables
  •  BTP
  •  Fiches techniques
  •  Machines-outils
  •  Brevets
  •  Cahiers des charges


Traduction guides et brochures touristiques

Tourisme

  • Guides touristiques
  • Agences de voyage
  • Brochures
  • Menus gastronomiques


Traduction commerce et marketing international

Commerce & marketing international
  • Traités
  • Contrats
  • Franchises
  • Catalogues
  • Communiqués de presse
  • Newsletters
  • Matériels promotionnels


Traduction développement international, développement durable

Développement international
  • ONG
  • Nouvelle gouvernance mondiale
  • Accords et traités internationaux
  • Chartes
  • Compte-rendus
  • Discours
 

(c)2012 Yolande RENEDO. Designed by Deluxe Templates and 26 TaTchou